Совет по защите докторских и кандидатских диссертаций 24.2.411.05 (Д 212.263.03)
- Соискатель
- Шахова Марина Андреевна
- Тема диссертации
- Лингвокультурная адаптация как фактор аккультурации (дискурсивные практики иммигрантов в современной Германии)
- Искомая степень
- Кандидат филологических наук
- Научная специальность
- Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание (филологические науки)
- Дата размещения
- 25.06.2018
- Текст диссертации
- Скачать
- Автореферат
- Скачать
- Протокол заседания
- Скачать
- Дата размещения
- 06.10.2018
Диссертационный совет Д 212.263.03 при Тверском государственном университете, 170100, г. Тверь, ул. Желябова, 33, объявляет, что 10 декабря 2018 года, в 12.30, в совете состоится защита диссертации Шаховой Марины Андреевны на тему
«ЛИНГВОКУЛЬТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ КАК ФАКТОР АККУЛЬТУРАЦИИ
(дискурсивные практики иммигрантов в современной Германии)»,
представленной на соискание учёной степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.19 – сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание, Тверь, 2018.
Объявление размещено на официальном сайте ФГБОУ ВО «Тверской государственный университет» в разделе «Диссертации» (http://dissertations.tversu.ru/) 06 октября 2018 года; ссылка на автореферат и полный текст диссертации:
http://dissertations.tversu.ru/councils/3/dissertations/169
Объявление о защите и автореферат отправлены для размещения на официальном сайте ВАК РФ 06 октября 2018 года
- Дата размещения
- 06.10.2018
- Автореферат
- Скачать
- ФИО
- Миловидов Виктор Александрович
- Ученая степень, ученое звание
- доктор филологических наук, профессор
- Шифр и наименование научной специальности
- 10.01.08 - Теория литературы. Текстология.
- Место работы и должность
- профессор кафедры теории языка и перевода ФГБОУ ВО "Тверской государственный университет"
- Дата размещения
- 06.10.2018
- Отзыв
- Скачать
- ФИО
- Самохина Ирина Анатольевна
- Ученая степень, ученое звание
- кандидат филологических наук
- Шифр и наименование научной специальност
- 10.02.20 – сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание
- Место работы и должность
- ВА ВКО им. Г.К. Жукова, доцент кафедры иностранных языков
- Список основных публикаций
- Самохина И.А. К ПРОБЛЕМЕ СУЩНОСТИ ПЕРЕВОДА И ЕГО ОПРЕДЕЛЕНИЯ // Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология. 2016. № 4. С. 189-194. Самохина И.А. ИСТОРИЯ ПЕРЕВОДОВ АВТОБИОГРАФИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В. НАБОКОВА // Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. 2014. № 27. С. 154-157. Самохина И.А. ИСТОРИЯ ПЕРЕВОДОВ ОСНОВНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В. НАБОКОВА (II) // Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология. 2014. № 2. С. 287-292. Самохина И.А. Языковая интерференция: обзор исследований в лингвистике // Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология. 2018. № 4. С. 89-96.
- Дата размещения
- 22.11.2018
- Отзыв
- Скачать
- ФИО
- Кирилина Алла Викторовна
- Ученая степень, ученое звание
- доктор филологических наук, профессор
- Шифр и наименование научной специальност
- 10.02.19 - теория языка
- Место работы и должность
- Образовательное частное учреждение высшего образования «Московская международная академия», проректор по научной работе
- Список основных публикаций
- 1) Кирилина А.В. Некоторые общие тенденции развития ведущих европейских языков в эпоху глобализации // Языковые процессы в эпоху глобализации: Материалы международного научного семинара. (Москва, 22 декабря 2016 г.) / Под ред. М.Н. Николаевой. М.: МГПУ, 2016. С. 94–98. 2) Кирилина А.В., Терентий Л.М. Опыт лингвистической диагностики межнациональной диагностики в интернет-дискурсе // Вопросы психолингвистики. 2016. №27. С. 130–139. 3) Кирилина А.В. Сходства в развитии коммуникативно мощных европейских языков в эпоху глобализации // Вопросы психолингвистики. 2015. №24. С. 77–89. 4) Русская и немецкая устная академическая коммуникация в аспекте гендера // Субъект познания и коммуникации: языковые и межкультурные аспекты/Subject of Cognition and Communication: linguistic and cross-cultural perspectives: сб.науч.тр. / От вред. Л.В.Цурикова, Л.Ю. Щипицына.- Воронеж: «НАУКА-ЮНИПРЕСС», 2014 .- С.440 – 446 5) Кирилина А. В. Немецкий язык и дискурс глобализации // Русская германистика: Ежегодник Российского союза германистов. Т. 11. — М.: Языки славянской культуры: Знак, 2014. — С . 11 – 22.
- Дата размещения
- 25.11.2018
- Отзыв
- Скачать
- Наименование организации
- Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Волгоградский государственный социально-педагогический университет"
- Краткое наименование
- ФГБОУ ВО "ВГСПУ"
- Адрес организации
- Россия, 400066, Волгоград, проспект имени Ленина, дом 27
- Телефон организации
- +7 (8442) 24 13 60
- Email организации
- vspu@vspu.ru
- Сайт организации
- www.vspu.ru
- Список основных публикаций работников
- 1. Леонтович О. А. Интерсемиотический перевод в контексте межкультурной коммуникации // Intercultural Communications /Межкультурные коммуникации. Грузия, Тбилиси. – 2017. - № 28. – С. 6 – 15. 2. Леонтович О. А. Метод дискурс-анализа // Дискурс-Пи. 2015. Т. 12. № 2. С. 185–187. 3. Леонтович О. А. Интерпретация культурных смыслов как фактор эффективности художественной коммуникации // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2016. № 1 (21). С. 68–74. 4. Карасик В. И. Интерпретация дискурса: топик, формат, модус // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2015. № 1 (96). С. 73–79. 5. Москвин В. П. Методика интертекстуального анализа // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2015. № 3 (98). С. 116–121.
- Дата размещения
- 24.11.2018
- Отзыв
- Скачать